News

Der Weg zum Literaturübersetzer - die wichtigsten Studieninhalte

Die Literatur ist eine der ältesten und komplexesten Kunstformen. Um ihre Disziplinen, etwa den Roman, die Kurzgeschichte oder das Gedicht beherrschen zu können, braucht es nicht nur Talent, sondern vor allem viel Wissen und unzählige Stunden des Übens.

Wie baut man einen Spannungsbogen auf und wie gelingt es dem Autor, die handelnden Personen bestmöglich zu charakterisieren? Am deutlichsten zeigen sich die Mühen des Autors beim Gedicht. Wie es der Name dieser literarischen Form bereits verrät, handelt es sich dabei um die größtmögliche Verknappung eines Textes. Der Reim ist dabei nicht entscheidend, aber viele Leser verbinden das Gedicht mit einer bestimmten Reimform. Wer sich schon einmal selbst mit dem Reimen versucht hat, der stellt fest, dass es mitunter plump wirken kann, wenn man ausschließlich des funktionierenden Reimes wegen zu einem bestimmten Wort greift.

Mittlerweile gibt es sogar Apps zum Reimen, die einem bei der Eingabe eines bestimmten Wortes sämtliche Möglichkeiten für starke und schwache Reime ausspucken. Das mag für den Laien eine große Hilfe sein, eine Branche, die aufgrund der Komplexität ihrer Tätigkeit aber relativ wenig mit solchen Hilfsmitteln anfangen kann, ist die der Literaturübersetzer. Mit der schlichten Übersetzung von Wörtern und Sätzen ist es nicht getan. Der Literaturübersetzer muss den Stil des Autors beibehalten und stehen verschiedene Übersetzungsmöglichkeiten zur Verfügung, so muss genau das Wort gewählt werden, dass sich am präzisesten einfügt.

Wie wird man zum Literaturübersetzer

Wer Literaturübersetzer werden möchte, der bringt zumeist ein großes Talent an Sprachen, aber auch ein außergewöhnliches Verständnis für die Literatur mit. Der Weg hin zum spezialisierten Literaturübersetzer ist lang. Zunächst muss der Bewerber an einer Akademie, Hochschule oder Universität Übersetzen und Dolmetschen studieren. Im Anschluss daran erfolgt eine Spezialisierung im Master. Um diesen Masterabschluss machen zu können, braucht es natürlich eine besondere Eignung. Zuzüglich wäre es ratsam. Im Land der Zielsprache zu studieren. Möchte man also später als englischer Übersetzer arbeiten, empfiejlt sich ein Studium in Großbritannien, den USA oder einem anderen englischsprachigen Land

Während des Masterstudiengangs erlernen die Studierenden anhand herausragender Beispiele aus der Vergangenheit, aber auch mithilfe aktueller Werke das Handwerk. Wie aufwendig und langwierig die Literaturübersetzung sein kann, das zeigt sich unter anderem an der Übersetzungsgeschichte von James Joyces Ulysses. Dieser Jahrhundertroman, der von vielen Literaturfreunden als das am schwierigsten zu lesende Buch der Welt bezeichnet wird, kommt in manchen Kapiteln vollkommen ohne Satzzeichen aus. Bis heute ist es der Fachwelt noch nicht gelungen, die vielen Geheimnisse und verschlüsselten Botschaften aus dem Roman zu entschlüsseln.

Daran zeigt sich, wie komplex und schwierig die Aufgabe des Literaturübersetzers ist. Viele der Dinge, die in eine andere Sprache übertragen werden sollen, sind auf den ersten Blick überhaupt nicht ersichtlich.

Somit ist es nicht verwunderlich, dass die Studieninhalte auf dem Weg zum Literaturübersetzer folgende Punkte abdecken:

  • Übersetzungstheorie
  • Übersetzungsgeschichte
  • Übersetzungskritik
  • Literaturwissenschaft
  • Kulturtheorie
  • Sprachwissenschaft
  • Ästhetik und Poetik literarischer Übersetzungen
  • Gattungs- und Formenrepertoire
  • Stilistik
  • Transkulturalität
  • Übersetzungspraxis
  • Berufskunde

Ein guter Literaturübersetzer ist von einer Neigung zur Perfektion getrieben. Um Texte fehlerfrei übersetzen zu können, muss auf ein erstaunliches großes und ständig abrufbares Repertoire zurückgegriffen werden können. Besonders schwierig wird es, wenn der Autor bereits verstorben ist und viele Intentionen des Urhebers interpretiert werden müssen.



Foto: Singa, „durchgeblättert“, CC-Lizenz (BY 2.0)
https://creativecommons.org/licenses/by/2.0/de/deed.de
Alle Bilder stammen aus der kostenlosen Bilddatenbank www.piqs.de

Die neusten Beiträge im Forum:

29.04.2018 Heizsysteme und schmierpasten (Peter321)
27.04.2018 Halloween-Special GRATIS eBook (Peter321)
27.04.2018 Mein Weihnachtsgeschenk (Peter321)
27.04.2018 Unter dem Sternenhimmel (Peter321)
27.04.2018 Freunde hinzufügen (Peter321)

Gerade online: